Malgré un long moment de recherche, je n’ai pas trouvé leur nom (s’ils en ont un).
Il sont souvent décrit comme des bonbons de fleurs de saison (季節の花の組飴 = kisetsu no hana no kumi ame). Et kumi ame (組飴) veux simplement dire un ensemble de bonbons.
Les bonbons sont aussi appelés kyandi (キャンディ), qui vient de candy.
Ce sont des bonbons durs qui peuvent avoir plusieurs formes (étoiles ou maki comme ici).
On les a acheté dans une petite boutique de bonbons à Kawagoe. Ils sont plutôt bons, moins sucrés que chez nous, et très doux (pas du tout acidulés).
Et voici un lien où l’on voit la méthode de fabrication : http://ameblo.jp/
Mais quel hasard! J’en ai justement manger mercredi! Je suis allee a mon cours de cuisine, et en guise d’accompagnement pour le the, ma prof nous a donne quelqu’un^^ ils sont un peu durs mais tres bons. Ils sont meme si mignon que c’est dommage de les manger.
Des cours du cuisine au Japon ? Quelle chance ! ^^
Oui c’est vrai que la plupart des gourmandises japonaises sont tellement jolies qu’on n’ose pas les manger.